Ontem, miércoles (06/07/11) ocorreu um protesto pacífico em Santiago, capital do Chile, envolvendo jovens e, porque não, casais enamorados. Pelas redes sociais, milhares de estudantes chilenos foram convidados a participarem do "beijaço" que aconteceu em uma praça da cidade.

Essa já não foi a primeira vez que los estudiantes do Chile vão às ruas protestarem pela educação, outras duas vezes já ocorreram manifestações envolvendo também professores.
Diante tamanha pressão, o presidente Sebastián Piñera apresentou nesta quarta-feira o que o governo denominou de Grande Acordo Nacional de Educação, que inclui a injeção de 4 bilhões de dólares no setor, um aumento de quase 80% das bolsas de estudo e a criação de uma Superintendência de Educação. Sin embargo, a proposta foi rejeitada pelo sindicato dos professores e alunos. Estando prevista uma huelga dos mesmos, a partir do dia 14/07.
Isso que é usar a força da juventude, no?
Isso que é usar a força da juventude, no?
Sempre acho válido trazer essas informações para vocês e enriquecer-la com o vocabulário usado:
miércoles - quarta-feira, em Espanhol.
Enamorados - Apaixonados
Educación superior - Refere-se ao Ensino Superior, podendo ser chamado também de "Enseñanza Superior" ou "Estudios Superiores".
Los estudiantes - Traduzindo, "Os estudantes". Mas se quiser falar "Alunos": Los alumnos.
Sin embargo - Deve seguir a regra do uso de "Porém", "No entanto".
Huelga - É uma palavra que tanto serve para dizer "folga", quanto "greve", o que é o caso nesse post. Uma pessoa que pratica a la huelga é huelguista.
Espero que tenham gostado do post e aprendido mais um pouco de Espanhol. Acompanhando o Hambrienta você ficará sabendo novidades, curiosidades e a própria Língua Espanhola. Adquirindo um vocabulário extenso, a respeito de diversos assuntos.
Tweet
Follow @MairaPereira